My chain hits my chest
when I’m banging on the dashboard
my chain hits my chest
when I’m banging on the radio
suki zuky I’m coming in the Cherokee
gasoline there’s steam on the window screen
take it take it wheels bouncing like a trampoline
when I get to where I’m going
gonna have you trembling
“Suki, suki” means “drive, drive” in Arabic. In the music video Saudi Arabian women are driving and aren’t supposed to, so MIA’s saying “suki, suki”. They’re bad girls.
Further, سوقي (suuqii) is in the imperative singular feminine, in a form I think is Saudi colloquial — more formal would be اسوقي. So, it has an additional subtlety of telling a female to drive.
Glee and its double standards when it comes to the treatment of boys vs. the treatment of girls.
imagine being in ravenclaw and going back to your common room stumbling drunk in the middle of the night after a magical night of partying and having to answer a fucking riddle in order to get in your own goddamn bedroom
"what gets wetter and wetter the more it dries"
"your mom eeyyyyyyy"
Portions For Foxes by Rilo Kiley